נוטריון באנגלית להשלמת תפקידו של נוטריון בחיפה

נוטריון בחיפה נציגו של החוק הישראלי ונוטריון באנגלית לדרישות החוק הבינלאומיות

חברת עורכי דין אריאלה רוזנטל סודרי מספקת שירותי נוטריון בחיפה הכוללים גם נוטריון באנגלית ותרגומים נוטריונים למגוון שפות. החברה מתמחה בתרגומים נוטריונים בתחומי המשפט הבינלאומי וכן בייצוג על פי חוקי מדינות שונות. לקבלת כל שירותי הנוטריון הנכם מוזמנים ליצור עמנו קשר דרך האתר.

נוטריון בחיפה מקור הסמכות ותפקידים

מקור הסמכות של הנוטריון בחיפה כמו של כל מי שהוסמך כנוטריון הנו חוק הנוטריונים שחוקק ב- 1976. עד לשנה זו פעלו הנוטריונים על פי חוקי המנדט מתקופת הבריטים ולמעשה לא הייתה הסדרה בחוק הישראלי החדש של תפקידי הנוטריון. 
מקורו של תפקיד הנוטריון בימים עתיקים (כבר בתקופת הרומאים). בעת החדשה, בתקופת האותמאנים (הטורקים) ששלטו ברץ היה מוסד הנוטריון בעל משמעות רבה כחלק מזרועו של החוק שאפשרה לשליטים ולבתי המשפט להשליט את החוק ברחבי הממלכה.
השלטון הקולוניאלי הבריטי אף הוא הכיר בחשיבותו של הנוטריון כנציגו של החוק אך בפועל החוק המנדטורי, פיצל את התפקיד לנוטריון אזרחי לענייני פנים ונוטריון לענייני חוץ למגע עם גופי משפט שמחוץ לארץ מובן שבשל השפה המדוברת בממלכה על הנוטריון לענייני חוץ היה להיות נוטריון באנגלית. פיצול זה היה קיים עד להסדרתו בחוק הנוטריונים, תשל"ו-1976 אשר הגדיר את דרישות ההסמכה והתנאים למינויו של עורך דין כנוטריון.
כאמור נוטריון בחיפה יהיה עורך דין שעמד בדרישות סף מוגדרות בנוסף לשנות וותק עליו להיות בעל עבר נקי מכיוון שתפקידו הנו בראש וראשונה מתן אישורי אימות למגוון מסמכים ןזהות אנשים.
התכונה הבולטת ביותר הנדרשת מנוטריון בחיפה ונוטריון באנגלית גם יחד הנה יושרה. הנוטריון בחתימתו מאשר את אמיתות זהות האנשים ואמיתות המסמכים המובאים בפניו. בשל כך התנאים להסמכתו של נוטריון הנם היותו בעל יושרה מוכחת שלא נפגמה.
יש לציין שבמקרים רבים בתי משפט יחרצו גורלו של אדם או הסכם לכאן או לכאן על סמך חתימתו של נוטריון ובשל כך מיוחסת חשיבות רבה הן להכשרתו והן להסמכתו של עורך דין כנוטריון.

נוטריון באנגלית הגשר למגע עם החוק הבינלאומי

כאמור מימי המנדט הבריטי כאשר הבריטים שלטו בחלקים נרחבים של העולם החדש והשפה האנגלית הפכה להיות השפה הבינלאומית לצורכי מסחר ואף לצורכי שיתופי פעולה, כריתת בריתות ופעולות להחלת החוק הבינלאומי. מתעורר הצורך בקיומו של נוטריון באנגלית שיוכל למלא משימה זאת.
נוטריון באנגלית משמש הן לצורך תרגום נוטריוני באנגלית אך גם לשם מתן אישורי אימות למסמכים מסוגים שונים ואישורי זיהוי לצרכים רבים.
נוטריון באנגלית מהווה כורח שימושי ביותר, בכל תהליכי הרילוקיישן. כשבעלי תפקידים ומשפחותיהם נאלצים להגיש בקשות לאישורי עבודה וישיבת קבע במדינות דוברות אנגלית למשל. גם כאשר נערכים ונחתמים חוזים מסחריים עם גורמי חוץ במרבית המקרים ייעשה הדבר על ידי נוטריון באנגלית כחלק מהצורך בהגשת המסמכים לאישור וחתימה. בעיקר כאשר על מסמכים אלה להיות מוגשים לגופי רגולציה בעלי כוח מאין שיפוטי.

תפקידיו של נוטריון בחיפה ונוטריון באנגלית

ניתן לפרט את תפקידיהם של הנוטריונים אך ככלל תמתמצים באישור אמיתות המסמכים המוצגים בפניהם, אישור אמיתות זהות האדם הניצב בפניהם ואישור אמיתות התרגום במידה ומדובר בנוטריון באנגלית או בשפה אחרת.
במגע בין מערכות החוק של מדינות שונות על הנוטריון להעניק אישור אמיתות הנקרא חתימת אפוסטיל אשר מאפשרת למדינה להתייחס לנוטריון ממדינה אחרת כנוטריון. לצורך מתן חתימת אפוסטיל על עורך הדין לקבל אישור מיוחד.
לקבלת כל שירותי נוטריון בחיפה בעברית וכן נוטריון באנגלית פנו אלינו לחברת עורכי דין אריאלה רוזנטל סודרי.

תגובות

פוסטים פופולריים מהבלוג הזה

עורך דין בחיפה - יתרונות המיקום בעידן האינטרנט

עורך דין צוואות - מי בכלל צריך עורך דין צוואה ולמה?